Большой резонанс в Греции вызвала книга, рассчитанная на детскую аудиторию и представляющая разнообразные аспекты семейной жизни.
Издательство «Икарос» выпустило
книгу на греческом языке под названием: «Большая книга о семьях».
Причиной острой и противоречивой родительской реакции – от восхищения до резкой критики – стало включенное в книгу описание гомосексуальных родителей.
Перевод книги на греческий язык выполнил автор детских книг Антонис Папатеодулу, который с 1999 года пишет и переводит рассказы, песни и сценарии для детей.
Иллюстрированная книга, представляя читателям различия в семьях, гласит: у некоторых детей есть две мамы и два папы. И тут же две картинки с изображением гомосексуальной пары. Многих греческих родителей такое просвещение не оставило равнодушными, что проявилось в обсуждении в социальных сетях.
Собственно, оригинал, написанный британской писательницей Мэри Хоффман, появился семь лет назад. В книге рассказывается о разных аспектах семейной жизни, таких как праздники, образование, домашние животные и многое-многое другое. Произведение удостоено премии Ассоциации школьных библиотек «School Library Association Information Book Award» в категории для детей в возрасте младше 7 лет.