bottom
Афины
Курс валют:

Элита Греции развлекается, в то время как страна на краю пропасти

16:22  24.06.2015
«Дорогие фужеры, люди в льняных рубашках курят сигары, сидя вокруг бассейна. Греческую элиту кризис не беспокоит», - таково мнение журналиста «The Financial Times», побывавшего в  гостях в одном из элитных афинских мест на вечеринке.  

Генри Фой  корреспондент газеты «The Financial Times» в Центральной Европе в последние дни, из-за кризиса в Греции,  постоянно находится в разъездах  между Афинами и Брюсселем.
В минувшие выходные он посетил  некую вечеринку, где собралась элита греческого общества.
 
Несмотря на экономический кризис, по словам журналиста, жизнь богатых греков никак не изменилась: они, как правило, часть времени живут за рубежом, отдыхая в Греции.  
 
Они, по мнению автора статьи, не волнуются по поводу кризиса, хотя активно обсуждают возможный выход Греции из еврозоны, что было бы весьма для них неприятно.

«Элита Афин  пытается делать вид, что страна оказалась на грани экономического краха. Несколько часами ранее именно их деньги бежали из страны. Они обвиняют в кризисе «популистское правительство», но все их обсуждения идут спокойным тоном. Они верят, что ЕС спасет Грецию и их деньгам ничего не угрожает».
 
Некая дама - банкир в разговоре с журналистом говорит: «Правительство не в состоянии ничего сделать и только разрушает страну, так как они коммунисты, и не понимают реальность.  Но ЕС спасет нас», рассуждает дама, поигрывая золотым ожерельем, которое стоит целое состояние (ремарка автора статьи).
 
Как  пишет корреспондент: «Для элиты единая валюта очень удобна: они живут часть времени за рубежом, посылают учиться туда своих детей, покупают недвижимость, предметы роскоши. Именно евро выделяет Грецию из остальных бедных балканских стран».
 
«Страх выхода из еврозоны подтолкнул обеспеченных  греков вывести свои деньги за границу. По данным на конец апреля, около 70 млрд евро переехало из Греции в другие странах еврозоны»,  пишет издание.
 
«А каком кризисе может говорить элита? Они едят трюфели, подается шоколадное мороженое ежеминутно, они пьют дорогие напитки, сидя на краю бассена», - продолжает обозреватель «The Financial Times».
 
Тут же он отмечает, что ждать, что богатые греки, а в основном они судовладельцы, будут платить налоги не стоит. С 1950 года судовладельцы защищены Конституцией, и правительство СИРИЗА вряд ли сможет изменить ее.
 
Корреспондент замечает, что в случае банкротство за все заплатят бедные, богатые уже вывели свои деньги и спят спокойно.
 




top
На этой странице используются cookies. Для продолжения просмотра страницы дайте согласие на использование cookies. Подробнее › Соглашаюсь